[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [bpfk] pi PA broda
On Tuesday, April 15, 2014 19:40:03 Jorge Llambías wrote:
> I'm not sure there ever was a consensus on whether "pi mu lo broda" means
> half a broda or half the brodas. The first one is sometimes tempting,
> although it has nothing to do with logical quantification. The second one
> is more like a true quantifier, but it also probably has its issues. Then
> it's also not clear whether there is any difference between "pi mu lo
> broda" and "pi mu broda".
I say "pimu lo broda" means half a broda and "pimu loi broda" means half of a
mass of brodas. Whether that means (supposing that loi broda are eight people)
four people, eight halves of people, or some combination thereof is vague.
"pimu broda" means pretty much the same as "pimu lo broda", but as li pimu is
not a cardinal, using it in a sequence of quantifiers can produce nonsense.
.i pimu mlafi'e cu viska sepi'o re kanla
.i noda poi remna cu cadzu fi pimu tuple
.i su'o remna cu se besna pimuda .iku'i pimu besna cu besna noda vau na'i
On Wednesday, April 16, 2014 09:36:37 And Rosta wrote:
> What is "one in every two brodas brodo"?
"pa lo'e re broda cu brodo" or "fi'ure loi broda cu brodo".
mu'omi'e .pier.
--
lo ponse be lo mruli ku po'o cu ga'ezga roda lo ka dinko
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "BPFK" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send an email to bpfk-list+unsubscribe@googlegroups.com.
To post to this group, send email to bpfk-list@googlegroups.com.
Visit this group at http://groups.google.com/group/bpfk-list.
For more options, visit https://groups.google.com/d/optout.