[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[jbovlaste] Re: lujvo for internet



In English "network" is only two syllables, "network node" is three.
In Lojban "seltcana" is three syllables, and "tcana" is only two.
It's not a huge difference either way, but it does make a slight
difference in how you phrase things in each language.  For instance
one of our main sites is prominently identified as a "tcana"
(jbotcan.org).

I like to just flow with the natural order of the gismu, in general,
instead of rearranging it to my prejudices.  So I'd like to mostly say
things like:

la .jbotcan. cu za'e samtcana la .internet.
Jbotcan is a computer network node on the Internet.


mi'e la stela selckiku mu'o