[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[jbovlaste] Re: disjunctive case
- To: jbovlaste@lojban.org
- Subject: [jbovlaste] Re: disjunctive case
- From: Jorge Llambías <jjllambias@gmail.com>
- Date: Fri, 13 Aug 2010 10:15:26 -0300
- Delivery-date: Fri, 13 Aug 2010 06:16:57 -0700
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:mime-version:received:received:in-reply-to :references:date:message-id:subject:from:to:content-type :content-transfer-encoding; bh=DZYPV1P7Gz2bYPd40lD9WrI0fDgfh+0CK0sOFk/GXPs=; b=Hn+MX9LV4Liqvk3p/RlwYW4QiKz5S327Euv2cmHPBvKQuOjk385LLVy1ARTfmiZTqh H0IWz9fuSzrWIqb8QdKGXCcbFVlVq2KLlHnh0s8rkAQShwcMhwgDUQEGbZR5Y/ERxpl1 jHcO2BIXR2MsaT/grd0M9FlR6VQmrIRburbTQ=
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:in-reply-to:references:date:message-id:subject:from:to :content-type:content-transfer-encoding; b=WM/kYGonRIbeyouLOInznGwIwbwODqFtNnQaLHCu78NsxUczzKiD14oMfMZNFjhxyd tkstA1tbgy5S8rbp4VJE7MmLJdA3I/qUkIJrmd9PaKIL34Rqp646JL8ey6+9r+OOITJl mbRglRoTt/nHjXa7qOVItLnYCWauCtjXVmjOs=
- Envelope-to: rlpowell@digitalkingdom.org
- In-reply-to: <201008130119.14225.phma@phma.optus.nu>
- References: <201008130119.14225.phma@phma.optus.nu>
- Reply-to: jbovlaste@lojban.org
- Sender: jbovlaste-bounce@lojban.org
On Fri, Aug 13, 2010 at 2:19 AM, Pierre Abbat <phma@phma.optus.nu> wrote:
> http://jbo.wiktionary.org/wiki/je
> I wrote a definition years ago, using the word "naljinzi" for "disjunctive" (a
> case of French pronouns). I have forgotten why I picked that word. Any ideas,
> or what's a better word?
I guess you meant the case used for non-intrinsic arguments of the verb.
The French wiktionary calls "moi" "pronom tonique de la première
personne". It seems a bit odd that in Lojban most of the definition of
French "je" is concerned with the different uses of "me" and "moi"
rather than with "je" itself. I don't think "gasnu" is all that good
for "nominative" or "subject case". In lots of cases the subject is
not an agent, and agents are not always the subject. I think something
like fa-case or first-argument-case might be better for "je". For
"pronom tonique", maybe "basna sumyma'o"?
mu'o mi'e xorxes