On Sep 17, 2007, at 5:49 AM, Isen hand wrote:
[ li'o ] Then the book goes on to say that “lu’o le" and "lu’o lo" areuseful concepts even without numbers, and there are shorter ways of saying eachwhen no number comes between them: "lei" and "loi" respectivly
My understanding is that this refers to inner and outer quantifiers. You can have things like {lu'o PA le PA broda} where you fill in PA with a number. So {lu'o le} can be replaced by {lei} but {lu'o PA le} can't.
This is used for saying things like {two of the three dogs} = {re le/ lo ci gerku}. The meaning of the inner and outer quantifier, and whether to us {le} or {lo} for a particular situation depends on if you're using xorlo or CLL-style gadri.
Side note -- in your message you used a bunch of line breaks in a row between paragraphs. Do you mind not doing that? It makes me have to scroll a *lot* to read. ki'esai!