[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[lojban-beginners] Re: zo zu'i
On 4/23/08, Jorge Llambías <jjllambias@gmail.com> wrote:
That's a pretty accurate description for {zo'e} too.
As I understand it, {zo'e} doesn't have to be a typical or expectable referent. It just says that there's some referent which fills the place, perhaps a strange one. So I wouldn't consider this to be a confusing communicaton:
Person A: mi cliva lo dinju ku zo'e
Person B: cliva fi ma?
Person A: lo canko
(A: "I left the building by some route." B: "What route?" A: "The window.")
A window is something that can be a tercliva, so it's not necessarily a miscommunication to call it "zo'e". Indeed, saying "zo'e" when you could have as well elided the word or said "zu'i" could be considered a very weak implication that there might be something odd about that referent. OTOH I would consider this a clear miscommunication:
Person A: mi cliva lo dinju ku zu'i
Person B: cliva fi ma?
Person A: lo canko
Person B: .ue sai .ua nai xu? so'a nu do cliva lo dinju cu nu cliva fi lo canko
(B: "I'm surprised; I don't understand; are almost all events of you leaving a building events of you leaving by the window??")
"zo'e" is almost-identical to a blank space, but "zu'i" is a referent that the listener should already be able to predict, or at least make some good guesses about.
mu'o mi'e .bret.