[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[lojban-beginners] Re: About the negators
- To: lojban-beginners@lojban.org
- Subject: [lojban-beginners] Re: About the negators
- From: "Jorge Llambías" <jjllambias@gmail.com>
- Date: Tue, 16 Dec 2008 10:58:52 -0300
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:received:received:message-id:date:from:to :subject:in-reply-to:mime-version:content-type :content-transfer-encoding:content-disposition:references; bh=vGMeRiJhiWOKcIAMFdllZw/KGCZK3gKxtWFtFIXfubE=; b=AcNKSGPgZNe0n9BrKM6Ki0ItVQQ+yUxRDiciyZk/OcBhWZ4r37Yx8B8olsHNLNFqJP f2RkVVH9k2QqLie8NJuIMdamv4I+HgtiRQXSJb9wPBUU0XYHeoKmlnS+uizaxX/3zr4m zFtUWzt9/a/bfnXnf8HArRS+g2Zl6wNOHWjvo=
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=message-id:date:from:to:subject:in-reply-to:mime-version :content-type:content-transfer-encoding:content-disposition :references; b=U0U8wK4+/Dd77hP+39SDG3nUnHPzOHtaiA/0jUORePThr7lUzBufAsGzYvCQ9wmkK2 4I9IYpdCNMxGMCnybeBTuHw3D1Ej6W4YQexjKwpD6Hb5evTXjvo5sdL8YBjq/dqiaIwy UgMquvHeMPPtDeoNuU3AGBYr8kcb+AAJoH2h8=
- In-reply-to: <70697fa40812152124u39a177a2hc52d604e9a30e469@mail.gmail.com>
- References: <70697fa40812152124u39a177a2hc52d604e9a30e469@mail.gmail.com>
- Reply-to: lojban-beginners@lojban.org
- Sender: lojban-beginners-bounce@lojban.org
On Tue, Dec 16, 2008 at 2:24 AM, J Y <kkm2019@gmail.com> wrote:
> i have just known that {xu} may be attached to a single word in one
> sentence , then i want to know , what about the negator {na} ?
No, the position of {na} is much more restricted. It can appear in
front of the selbri, or in a term position as {na ku}. (And it can
also appear in front of a logical connective, na je, na gi'e, na .e)
> And , could you tell me the difference between {na} and {na'e} ? They look
> the same when using .
They have different scope. {na'e} only negates a tanru-unit, while the
scope of {na} includes all that follows in the bridi. For example:
ta (na'e sutra) citka ro badna
That one non-quickly ate each banana.
ta na (sutra citka ro badna)
That one did not quickly eat all bananas.
mu'o mi'e xorxes