[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[lojban-beginners] Re: lojban meaning approximately "posture"?
- To: lojban-beginners@lojban.org
- Subject: [lojban-beginners] Re: lojban meaning approximately "posture"?
- From: tijlan <jbotijlan@gmail.com>
- Date: Mon, 4 May 2009 11:57:51 +0200
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:mime-version:sender:received:in-reply-to :references:date:x-google-sender-auth:message-id:subject:from:to :content-type:content-transfer-encoding; bh=37Lcja+DsJVlYL1CqAhDYH3PQyfCwRWpjx+agvcmytU=; b=YgpBFRVL0exr6ukMXYtg2ogZIb8uBOf14MUI0I93LoA1NSQ+vQdUMrJ/JvjaaaMM5I doOJDH4rLRoaUHriMX1w25y4QmSILsi/r/R7dx14j29drJ2nPNqC8jsBKYrigp8Gp8Mm ZY0xNQgaiK/0Eda9PdC61PcBc4jTLNU1N78nE=
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=mime-version:sender:in-reply-to:references:date :x-google-sender-auth:message-id:subject:from:to:content-type :content-transfer-encoding; b=A7f8N6MRqQTQygwoHbhOJtyPI7xkweZGsuszI50kaQvm9oLBb1aRorI2Evasm+6Hkv YXEkQTM6iCfpQV89yK7VM8LHxm13jhB8AMONNHwFZ0FsCN05VEv3gilzPYhrSqN6+ES9 43CSN0fmC+XaLG2sIyatHMH79MMbniuBDkVtU=
- In-reply-to: <200905040332.07885.phma@phma.optus.nu>
- References: <c36.4e686bad.372ca607@wmconnect.com> <200905040332.07885.phma@phma.optus.nu>
- Reply-to: lojban-beginners@lojban.org
- Sender: lojban-beginners-bounce@lojban.org
2009/5/4 Pierre Abbat <phma@phma.optus.nu>:
> On Friday 01 May 2009 15:22:47 MorphemeAddict@wmconnect.com wrote:
>> In a message dated 5/1/2009 06:27:58 Eastern Daylight Time,
>>
>> jbotijlan@gmail.com writes:
>> > I suggest "seltra" (se tarti).
>> >
>> > mu'o mi'e tijlan
>>
>> Wouldn't "seltra" be too broad a meaning? It would include 'posture', but
>> not distinguish 'posture' from other kinds of behavior.
>
> I agree. I was thinking of something involving "sanli", such as "zumsanli"
> or "sa'irseltra".
>
> Pierre
A posture can be in the form of sitting as well, can't it?
mu'o mi'e tijlan