[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[lojban-beginners] Re: translation of "blog" si blag
...sigh. Randall Monroe, though incredibly awesome, is not allowed invent etymology ;0)\
-----Original Message-----
From: lojban-beginners-bounce@lojban.org
[mailto:lojban-beginners-bounce@lojban.org]On Behalf Of Timo Paulssen
Sent: 01 March 2010 14:39
To: lojban-beginners@lojban.org
Subject: [lojban-beginners] Re: translation of "blog" si blag
Timo Paulssen wrote:
> Michael Eaton wrote:
>> Or "blog". I don't see why it would need its own distinct word...?
>>
> but it's pronounced blag!
>
> may i suggest zo intyrblag?
>
> mu'o mi'e timos
>
http://xkcd.com/181/
mu'o mi'e timos
http://www.blackpool.gov.uk/EmailDisclaimer/
This message has been scanned for inappropriate or malicious content as part of the Council's e-mail and Internet policies.
******************************************************************************See the Blackpool You Tube video aimed at attracting French visitors by clicking this link http://www.visitblackpool.com/jetaime ******************************************************************************