[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [lojban-beginners] zo braile



.i la Pierre Abbat cu cusku di'e
So I've had this word in my head for months, but never really thought about
its place structure. There are Braille encodings for various alphabets and for
music. How about "x1 is written in the Braille encoding for x2"?

do'i braile lo zgike
It's in Braille for music.

I think that's good. I thought about this today and my main concern was whether or not this would cause problems with saying "I am studying braille" or "I like braille" etc because

mi nelci lo braile
I like things written in braille.

But the intended meaning can easily be achieved by making a lujvo "brailyle'u" ("x1 is a braille letter/symbol in braille alphabet/character-set x2 for encoding x3 representing x4") or something like that.

lo brailyle'u mi melbi
Braille is beautiful to me.

What do you think?

mu'o mi'e la selpa'i

--
pilno zo le xu .i lo dei bangu cu se cmene zo lojbo je nai zo lejbo

doị mèlbi mlenì'u
   .i do càtlu ki'u
ma fe la xàmpre ŭu
   .i do tìnsa càrmi
gi je sìrji se tàrmi
   .i taị bo da'i pu cìtka lo gràna ku


.


.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Lojban Beginners" group.
To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en.