[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [lojban-beginners] Define "define"



How about "ca'e zei smuni"?
 
stevo

On Tue, Jan 11, 2011 at 8:18 PM, Pierre Abbat <phma@phma.optus.nu> wrote:
On Tuesday 11 January 2011 19:19:50 Luke Bergen wrote:
> so why not selvla?

I think to define is to specify the meaning, but I don't know how to
say "specify". We have "specific", but not "specify". We also have "ca'e",
but it doesn't have a rafsi. "ca'esmu" is glossed as "push-ing-meaning(s)??".

Pierre
--
When a barnacle settles down, its brain disintegrates.
Já não percebe nada, já não percebe nada.

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Lojban Beginners" group.
To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en.


--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "Lojban Beginners" group.
To post to this group, send email to lojban-beginners@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban-beginners+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban-beginners?hl=en.