[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[lojban-beginners] Re: Story time



On 12 Mar 2004 at 0:15, Andrew Archibald wrote:

> co'e rodo

I don't think {co'e} means what you seem to think it means.

> In an effort to learn a little more about tense and narrative, I wrote
> a short paragraph about local events.  If someone would be so kind as
> to comment on it, that would be great. 

I can't comment on the use of tenses, but I'll say something about one 
of your tanru:

> {la bardivuar. vi le mi zdani cu barja
> .i pu za ki ku le vorme pe by. ze'u ba ganlo ki'u lo nu catra
> .i lo pulji cu klama by. .ije ku'i noda .ianai viska node .ianai
> .i kiku la montreal. snura tcadu 
> .ije ku'i my. se nabmi lo relxilma'e zekri girzu}

I think you want {lo relxilma'e ke zekri girzu} or {lo relxilma'e zekri 
bo girzu} (I'd use the first of the two, probably), since it's not a 
group associated with motorcycle crimes, but a motorcycle-ish crime-
group (that is, the {zekri} & the {girzu} belong together closely and 
the combination of the two is what's modified by {relxilma'e}).

> kie'do

Watch the apostrophe - ki'edo.

> co'o
> 
> Andrew

That looks like "co'o Andrew" which, if Andrew were a valid cmevla, 
would mean "goodbye, Andrew!" :)

mu'o mi'e .filip.
-- 
filip.niutyn. <pnewton@gmx.de>
li te'o te'a ka'o bi'e pi'i pai su'i pa du li no