[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[lojban-beginners] web comics translated into Lojban



I'm starting to translate some cartoons from the insidiously cynical and irreverent web comic "Perry Bible Fellowship" into Lojban. Here are some examples:
www.nemorathwald.com/pbflojban/PBF058BC_kensa_tcica.jpg
www.nemorathwald.com/pbflojban/PBF059BC_bogygreku_xampre.jpg
www.nemorathwald.com/pbflojban/PBF056BC_gerku_pacna.jpg
www.nemorathwald.com/pbflojban/PBF079BC_malcrida_patfu.jpg
If somebody enters a scene and calls out "Honey?" how do I translate that diminutive/affectionate form of address? Perhaps {doi dirba}?
-epkat

_______________________________________________________
Sent through e-mol. E-mail, Anywhere, Anytime. http://www.e-mol.com