[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[lojban-beginners] ganai do djica lo nu terpa gi ko terpa



{ganai do djica lo nu terpa gi ko terpa}

A literal translation of this IRC topic into English is: "If you want
to fear, then fear".

But if we will go little further, we will discover that this sentence
means: "Make the statement 'If you want events of fear, then you fear'
true". And I think this one is not exactly what a malglicean
translation means.

Am I wrong?

mi'e .ianis.