On Sun, Aug 06, 2006 at 07:41:37PM +0200, Timo Paulssen wrote:
> well, the subject isnt my problem, but translating it...
>
> a few days (weeks?) ago i asked this question on the lojban irc
> channel and i was not quite satisfied with what i got...
>
> my idea was something like this:
>
> .i mi na djuno da poi mi gasnu ke'o .ei
>
> i forgot what the second method was, but it included using ma and
> then adding kau to it...
I actually would do something like "mi na djica" or "mi na jdice" or
something like that. That's for "I haven't decided what to do"; if
you're going for "I haven't decided what would be the best thing for
me to do/what I *should* do", which is what the Lojban sounds like,
then something like "mi siski lo ka traji xamgu kei lo se zukte [be
fi what it is htat you're trying to acheive]". Or "mi djica co
gasnu lo traji xamgu se zukte noi mi na djuno ke'o".
Of course, I'm trying to be a Shoulsonite Lojbanist, so allow me to
suggest ".ai cu'i .ua nai".
The other way to do the same sort of sentence structure is "mi na
djuno ma kau poi mi gasnu ke'o .ei".
s/ke'o/ke'a -- throughout.
s/siski/sisku
mu'o mi'e komfo,amonan