[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[lojban-beginners] POM: Mors Kajak is my father



continuing proofing the screenplay (http://www.tassos-oak.com/tempp/barsoomian.html)


Carter and Dejah Thoris are sweat-streaked and gulping air. The bodies of two Red Martians and a Green warrior are at their feet. Dejah Thoris looks quizzically at Carter. Carter looks at Dejah Thoris and likes what he sees; still panting, he essays a Virginia gentleman's courteous bow.

Tars Tarkas muscles his thoat toward the air-yacht, pushing warriors aside.

TARS TARKAS

doi xunyni'u .i do na'eka'e snada lo nu viljivna

SUPER: Red Woman: you cannot win the fight.

O red-female. you (not)(innate-ability) succeed in the event of violent competition.

DEJAH THORIS

(between gasps)

.iapei .ienai .i ko cipra levi kiljai

SUPER: Think you so? Come try this blade.

belief-query? disagreement. you! test this-here keen-talon!

(For once the Lojban carries more and stronger meaning than the English. Thanks to la noras for {.iapei .ienai} which is perfect. {kinli jgalu == kiljai} over plain {jgalu} is gilding the lily a bit, but sounds better as dialog.

TARS TARKAS

.au ma cmene do

SUPER: I would know your name.

(desire) (?) is-name-of you

DEJAH THORIS

mi'e deija toris. noi noltruti'u la eliym

SUPER: I am Dejah Thoris, Princess of Helium

{noi} incidental clause: thanks norah

La mors kajak. nolpatfu mi

SUPER: Mors Kajak is my father

Mors Kajak (pron. lojban-style, soft j) is noble+father-of me

(Another case where I'm putting something in the Lojban that isn't in the English gloss; {nolpatfu} could be either her claim to noble descent, or it could be a habitual, respectful honorific, "my noble father," or both.