[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [lojban] Re: About having lunch....
On Wed, 29 Oct 2003, robin wrote:
> Llu'is Batlle i Rossell wrote:
> > Hi!
> >
> > I don't know how can I utter something like "I have lunch here".
> > I suggest:
> > mi vi citka le dormijysai
> >
> > But that meaning is "I eat the lunch here". It isn't the same... so anyone
> > suggests a better way of saying that?
>
> What is the difference between eating lunch and having lunch? English
> frequently uses "have" where the action involved is obvious. If you
> want to emphasise the whole event of lunch rather than the mere eating
> of it, I suppose you could use a "nu" construction, but I can't really
> see the point. In many natural languages, you'd have to say "eat lunch"
> anyway.
"I have lunch here" is timeless. It refers to a habit.
--
Implicit in the term "national defense" is the notion of defending those
values and ideals which set this Nation apart.
United States Supreme Court, U.S. v. Robel (1967)