[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [lojban] lujvo cmene etc



On 5/21/05, Aleksej <deletesoftware@yandex.ru> wrote:
> Mozilla Firefox -> ?
> 
> la mozilyfaglo'u.

That breaks as {la mo zilyfaglo'u}.
 
> But as there is "mozily", anyway, I think I can make it "la
> mozilyfaglor.", because it sounds better to me, and people will still
> understand it?

{mozilyfaglor} is a valid cmene, yes. When dealing with cmene, it is
mostly a matter of personal taste how much you translate. 
 
> Also, please, check my draft translation at
> http://deletesoftware.geekworld.dk/index_jbo.xhtml 

# la diLIT.syftver.LImitid. ku cu selstuzi le myskva be cu tcadu le rukgu'e

"tv", "kv" and "kg" are not valid consonant clusters, because the first
consonant is voiced and the second unvoiced.

Can't use "ku" to terminate a sumti after a cmevla.

{be cu} should be {noi}. 

> How to say "a song parody" (roughly the same tune, and derivative or
> completely different lyrics)?

Maybe {selsanga xamfu'i/casfu'i}.

mu'o mi'e xorxes