[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: Languages' names for Lojban (was: RE: [lojban] French word for "Lojban"
la djan cusku di'e
It would never occur to me to pronounce an obviously non-English
word as if it were English.
But it becomes an English word once you start using it
in English, and you can't keep pronouncing it with non-English
sounds for long if you use it frequently, it becomes a pain
both to speak like that and to hear it. I guess this is more
noticeable in languages with more restricted phonologies than
English, but you can't be expected to make distinctions that
are just not part of the language. At least for many
people on this list "lojban" and "lojbanic" are English words
by now, aren't they? As well as gismu, lujvo, etc.
co'o mi'e xorxes
________________________________________________________________________
Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com