[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [lojban] Job 38:2



la pier. cusku di'e

> On Sunday 02 December 2001 09:09, Adam Raizen wrote:
> > Etsah means "advice". (Root yud ayin tsadik, and related to
> > "le'ya'ets", to advise.) It's not actually talking about light, so
> > anything with "manku" and "gusni" is probably malxebro. I would
> > translate it something like "ma mipri le se stidi sepi'o lo
tolprije
> > selsku".
>
> Sounds good. I added a "ku" to make it scan.

Where do you need a "ku"?

> By the way, what are the two doors of the sea?

"Vayasekh bidlataim yam" -> "He covered -- with two doors -- (the)
sea." Something like ".i gairgau re vorme le xamsi"

mu'o mi'e .adam.