[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [lojban] Re: Translating "table"



Presumably what the data was about.

--- Jorge Llambías <jjllambias@gmail.com> wrote:

> On 4/9/06, John E Clifford
> <clifford-j@sbcglobal.net> wrote:
> > Or is a table to be taken merely as a set of
> > addresses into which data is inserted?  That
> is,
> > {pivycartu} sounds like the form of display
> but
> > not the information displayed in that form.
> 
> Given the place structure of cartu, x1 is the
> table
> and x3 the data it contains. I'm not sure what
> the x2
> would be though.
> 
> mu'o mi'e xorxes
> 
> 
> To unsubscribe from this list, send mail to
> lojban-list-request@lojban.org
> with the subject unsubscribe, or go to
> http://www.lojban.org/lsg2/, or if
> you're really stuck, send mail to
> secretary@lojban.org for help.
> 
>