[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
kliru, sodna, navni, etc.
I have been working on translating chemical element articles on the
lojban wikipedia, and Pier has brought up an interesting point, which I
think wider circulation is called for.
In discussing the periodic table, and the elements, one commonly refers
to element groups, which are typically the elements within a column., as
well has elements [Note: "group" refers to an ordered sequence of
elements with similar properties, that also generally share a geometric
arrangement within the periodic table]. Some of these element groups
have gismu representing them:
sodna - alkali metals - default sodium
kliru - halogens - default chlorine
navni - nobel gases - default neon
If we are to distinguish between the meaning of "halogen" and the
meaning of "chlorine" should we develop a lujvo for the sequence of
chlorine-like atoms (inluding fluorine, chlorine, bromine, iodine, or
astatine), or should we develop a lujvo for chlorine independent of
halogens in general. I don't think it is appropriate to rely on context
to decide.
jbovlaste has "kliru" <-> "chlorine" and "selkliru" <-> "halogen type".
I don't see "selkliru" coming into common usage. I have assumed that
the appropriate words would be "kliru" <-> "chlorine" and "klirypoi" <->
"halogen". Perhaps, a lujvo should be used to enforce the default.
Similar arguments apply to "sodna", resulting in "sodnypoi"; the
generalized classes of alkalis, including all basic substances is
referred to as "jilka". For the alkalines, I've been using "mlijilpoi"
to represent the alkaline earths, as they are milder forms of the
alkalis. Perhaps that should be "mlisodnypoi" instead, because to
allow "jilka" to be more of an opposite of "slami".
I also use "binjinpoi" for the "transition metals", as they are between
the alkali/alkalines and the non-metal/metalloids/near metals; and
"cnobinjinpoi" for the actinides/lanthanides, as they are part of the
period that adds electrons in deeply buried subshells; and "jbijinpoi"
for poor-metals or near-metals such as tin and aluminum (this class is
somewhat artificial, and the English language group has already
recognized "poor" as a bad distinguishing characteristic); and
"si'irjinpoi" for the coinage metals (copper, silver, and gold); and
ninpoi for the noble gases.
Other groups are typically named for the lightest element in the group.
I considered using "girzu" and "klesi" instead of "porsi", but they
don't imply an intrinsic ordering that "porsi" implies. I also tend to
think of "girzu" refering to a group of individual atoms, as one might
think of mixtures, solutions, alloys, or
In addition, there are two groups within the transition metals which
aren't so much ordered vertically as spatially; these are the platinum
group and the refractory metals. For these, I think usage of klesi may
make more sense. Other groupings of elements are based on the phase of
matter (solid, liquid, gas); whether they are half metals, mostly
metallic, or non-metallic, whether they are radioactive or not, etc. I
think klesi makes sense for these as well.
Does this seem like a reasonable usage? Are these lujvo too broad for
these meanings? Within wikipedia, there are a variety of usages, that
reflect the evolution of my thoughts, and I felt it was appropriate to
get a broader consensus before systematizing them, in case the basis is
poor.
--Stephen Simmons