[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [lojban] Re: le liste be ro gugde



On Monday 17 June 2002 05:26, Newton, Philip wrote:
li'o
> And I must say I'm a bit confused by the nomenclature of countries which
> have gismu associated with them... some where translated as "le gismu",
> some as "la rafgug", and some with variations on their national or English
> names. (There were also a couple of gismu which I didn't recognise --
> experimental country-name gismu?)
>
> These were named with country gismu:
> > aq  1   le dzipo
> > ar  3   le gento
> > au  3   le sralo
> > ca  3   le kadno
> > cn  3   le jungo
> > eg  3   le misro
> > es  2   le spano
> > gr  2   le xelso
> > in  3   le xindo
> > jo  3   le jordo
> > jp  3   le ponjo
> > ru  2   le rusko
> > sa  3   le sadjo
> > ua  3   le vukro
>
> And a couple of double-gismu names:
> > gb  1   le banli brito
> > pf  1   le fraso polno
> > su  2   le purci softo
>
> These were named like "rafgug":
> > fr  2   la fasygug
> > id  3   la bindygug
> > mx  3   la mexygug
> > us  4   la mergug
>
> These were named with different names, generally based on the name of the
> country in its own language or in English (with my gismu suggestions in
> brackets; they may be wrong as the gismu may be a bit more general than
> just one country). (Sometimes my gismu was given as an alternative in a
> commented-out line.)
>
> > bd  1   la banglaDEC    [bengo]
> > br  3   la brazil       [brazo]
> > de  2   la daitclant    [dotco]
> > #de  2   la dotygug
> > #de  2   le dotco
> > #dz  1   le .aljeri
> > dz  1   la djaZAIR      [jerxo]
> > #id  3   le bindo
> > il  3   la .isra,EL     [xebro]
> > iq  1   la .irak        [rakso]
> > lb  3   la LEbanon      [lubno]
> > ly  1   la libias       [libjo]
> > ma  1   la magreb       [morko]
> > my  3   la melaium      [meljo]
> > pk  3   la PAkistan     [kisto]
> > #pk  3   le kisto
> > pt  2   la portuGAL     [porto]
> > sy  1   la .aCUR        [sirxo]
> > uk  3   la jonsi'u noltruje'a [brito]
> > #uk  3   le brito
>
> And finally, the two gismu I didn't recognise:
> > nz  3   le nuzlo
> > se  2   le zvero
> > #se  2   la zverig
>
> Should those country names be made uniform? That is, make them all "le
> gismu", all "la rafgug", or all "la kantrineim"? Or was the choice of form
> deliberate in each case?

Generally, they should be cmene, whether rafygug or kantrineim. The gismu 
{brito} means "British", not "Britain", though Britain is of course British, 
so people sometimes use gismu as country names. Some gismu I forgot (e.g. 
jerxo).

phma