[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [lojban] .uanai ne'i le velcli



la pycyn. pu cusku zoi gy.
<<
mi jimpe leka mi srera
 >>
I read this as "I understand the nature of my mistakes [the quality of my erring]" but I haven't gotten anyone else to agree about that in public (nor private, come to think of it). It fits beautifully here, contrary to all those "but it is useless" remarks (I wish I were certain that that was what you meant).
gy.

.i.ui satci

.i py. pu cusku zoi gy.
I am unsure about the force of {ei} buried under several subordinators; I suspect that {mi bilga le nu} is meant, but seems inappropriate without a lot of detail: what standard is involved (I planned to, I promised to, I am legally bound to, ...; this looks like merely "I planned to." in which case, forgetting covers all the obligation involved -- you can't forget to do -- I take it that {lenu in this sense is OK --what isn't on the list).
gy.

.i.oi mi cortu le stedu

mu'o

-- brion vibber (brion @ pobox.com)