[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [lojban] Re: Translations
On Tue, Sep 10, 2002 at 07:02:16PM -0600, Jay F Kominek wrote:
> On Tue, Sep 10, 2002 at 08:51:40PM -0400, Bob LeChevalier wrote:
> > At 06:12 PM 9/10/02 -0400, Craig wrote:
> > >Personally, I also think the estate of Philip K. Dick would be
> > >likely to give us translation rights to a story or two - Lojban
> > >seems to me like the sort of thing Dick would be interested in if
> > >he had heard of it before his death. It's a lot more interesting
> > >than almost anything in the public domain.
> >
> > I am pretty certain that we can get permission from David Brin to
> > translate almost anything of his into Lojban, though he would retain
> > copyright, since he has been very interested in Lojban for years.
>
> I have Robin's corrections to my translation of Reality Check, if
> someone would like to implement them. We could then let him know it
> was completed, and that would be an awfully good time to ask him for
> permission to do something else. Or he might just offer it on his own,
> as he did when Robin mentioned to him that Toujour Voirs had been
> translated.
Actually, I think I did ask him.
-Robin
--
http://www.digitalkingdom.org/~rlpowell/ BTW, I'm male, honest.
le datni cu djica le nu zifre .iku'i .oi le so'e datni cu to'e te pilno
je xlali -- RLP http://www.lojban.org/