In a message dated 10/6/2002 7:07:18 PM Central Daylight Time, lojban-out@lojban.org writes, quoting pc quoting him: << > This is the oldest screw-up in Lojban (and Loglan before it). People who? >> Sure. Sorry if I lived up to my reputation for opacity. It was not meant to be insulting, merely descriptive, with the presecriptive consequences of that, as per my printed view on mucking up Lojban as received (no deviations until it is clear that you can do it right and are deliberately fiddling: xorxes can do it, I can't). Since 1976 (at least -- I think I have seen earlier cases), students of Loglan/Lojban ahve mixed up attitudinals and predicates of attitude, {ui [bridi]} and {mi gleki le nu [bridi]} as a standard example. The source of this seems to be that English has no -- or very few -- attitudinals and fills the gap with expressions that look like claims about the speaker's attitude toward something: "I am happy that [sentence]," to stick with the same case. To see that this is not the claim it looks like, it is usually sufficient to say something like "No, you aren't" to someone who says it. If s/he is bemused by this response or takes it as a strange way of saying "It is not the case that [sentence]" -- that is, gives evidence relevant to [sentence] rather than to his/her state of mind -- then this was an attitudinal use of "I am happy that" in English, one correctly translated by {ui}. If, on the other hand, he gives a defense relevant to showing how he feels about [sentence] -- how it ties in with his goals, that [sentence] is the souce his grin, etc. -- then the "I am happy that" is descriptive and translates as {mi gleki le nu...}. No amount of (mis)usage is going to change this, since it is hardwired into the grammar ({ui} may disappear, as many good attitudinals seem to have done in English, but it will not become a claim maker. I suppose {mi gleki le nu} could eventually become as attitudinal, as it did in English, but only if UI fell into dissuetude. The rest is just the standard policy for dealing with the error. Ascertain that it was an error, that the user really meant to say the other thing, and then gently (two-by- fours are OK after a few recurrences, but dynamite is never appropriate) remind the misuser of the distinction and how to make it.
To unsubscribe, send mail to lojban-unsubscribe@onelist.com Your use of Yahoo! Groups is subject to the Yahoo! Terms of Service. |