[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[lojban] Re: le du (was: use of ko'a)



xod:
> On Mon, 21 Jul 2003, And Rosta wrote:
>
> > {le du} is a perfectly acceptable translation of "they". The question
is:
> > is unbound ko'a meaningless, or is it equivalent to {le du}.
>
> How do you use le du?

As a specific reference without any identificatory description -- much like
English "them".

==And.