[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[lojban] Re: jinku fi la paludizm



> I agree; devoicing the 's' just before the voiced
> 'm' at the end is hard. 

coi pier.

Doesn't look hard for me, or at least not harder than
devoicing  the c in "cmene". OTOH it would be hard in
"sd".

> I pronounce it as 'z' in French, and pronounce other
> words similarly in English 
> ("paludism" is uncommon in English; it's usually
> called "malaria"). Spanish 
> doesn't have a distinct 'z' phoneme; it's an
> allophone of 's'. 

The z sound appears in Spanish as an allophone of s in
all sd combinations as in "desde", but I don't think
that happens in "comunismo" too. Or maybe it does? As
I am a native speaker, the fact that
I don't hear the voicing proves nothing.

> (The letter 
> 'z' is pronounced 'th' or 's', depending on dialect,

Yes, the letter <z> is 'th' in the north half of
Spain, and indistinguishable from /s/ in the
dialects spoken by the remaining 95% of speakers.
A few of these dialects realize both <s> and
<z> as 'th', most of them as different variants os s.

> and I don't think it occurs immediately before 'm'.)

It does, as in "hazmerreír"  = "laughingstock". I
pronounce this z with a th sound, not dh. No
allophonic change here.  

<Z> is one of the few letters which can appear
at the end of a syllable, so you can hear it 
followed by anything else.

mu'omi'ejordis.



=====



		
__________________________________
Do you Yahoo!?
Yahoo! Mail Address AutoComplete - You start. We finish.
http://promotions.yahoo.com/new_mail