[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [lojban] Re: [was: fu'ivla] Russian character sets
coi rodo
Thanks for the your message,Michael van der Gulik.
This the good information, that is necessary for me.
http://www.lojban.org/en/publications/reference_grammar/chapter17.html#s17
But in this document one character of contemporary Russian alphabet is
lost (short e, after e).
But old characters are described correctly.
For each character has semantic value, additionally.
The characters group of Russian alphabet form sentences.
Russian alphabet can be read as text with the sense.
Moreover by several methods.
This information, proved, to be lost for not Russian speaking personas.
I understood, that, I must use 7 letter (short_e) for presentation of
the one lost character in my text, yes ?
And the same way for the remaining old lost characters ("short_big_.ius.") ?
This is not convenient (3 american words for one character).
old lost characters:
"Е-йотированное Юс-малый Юс-малый-йотированный
Юс-большой Юс-большой-йотированный Кси Пси Фита Ижица"
ki'e,
ignat
>
> If you want to quote Cyrillic letters (characters) in Lojban, refer
> here:
> http://www.lojban.org/en/publications/reference_grammar/chapter17.html#s17.
> To quote one Cyrillic character in Lojban, you will need up to 14
> characters!!
>
> However, it is much simpler to use the Latin character set to write
> lojban in. More lojbanists can read what you write if you do that. You
> seem to be able to write in it okay :-).
>
> Mikevdg.