[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
RE: [lojban] Opposite of za'o
la and cusku di'e
We've already agreed that
"still" could be rendered by a brivla, so this discussion
is about whether you can say what you want using ZAhO.
I agreed {stali} was a pretty good brivla for "still".
I haven't found a good one for "already" though. {tolstali}?
{clira}?
If I
had my way then most redudant cmavo would be abolished,
though, including ZAhO.
If I had mine I would abolish lots of selmaho too, but
I don't think I would start with ZAhO.
> But za'o is permitted with non-telics too, so the
> generalization to "still" is the next step.
I think {za'o broda} entails that broda is telic, just as {mo'u}
does. So if {broda} is not normally telic, the interpreter has
to seek an interpretation where broda is telic.
In seeking that interpretation is that I usually run into
"still".
You have this ideal conception of what Lojban ought to be like,
from a user's perspective, and struggle and struggle to find ways
to make Lojban yield some realization of this conception. To me,
Lojban is how it is, and you like it or lump it.
To me Lojban will be what we make it. If you try to use it
I think you have to realise that at least for now and in some
sense Lojban still isn't.
co'o mi'e xorxes
________________________________________________________________________
Get Your Private, Free E-mail from MSN Hotmail at http://www.hotmail.com