[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [lojban] Re: le liste be ro gugde



Pierre Abbat wrote:
> On Monday 17 June 2002 05:26, Newton, Philip wrote:
> li'o
> > Should those country names be made uniform? That is, make 
> > them all "le gismu", all "la rafgug", or all "la
> > kantrineim"?
> 
> Generally, they should be cmene, whether rafygug or 
> kantrineim.

Does that mean that either form is OK? Or should one standardise on either
"la rafygug" or "la kantrineim"?

And should these:

> > > aq  1   le dzipo
> > > ar  3   le gento
> > > au  3   le sralo
> > > ca  3   le kadno
> > > cn  3   le jungo
> > > eg  3   le misro
> > > es  2   le spano
> > > gr  2   le xelso
> > > in  3   le xindo
> > > jo  3   le jordo
> > > jp  3   le ponjo
> > > ru  2   le rusko
> > > sa  3   le sadjo
> > > ua  3   le vukro

turn into "la rafygug"/"la kantrineim", to be consistent?

> The gismu {brito} means "British", not "Britain", though Britain
> is of course British, so people sometimes use gismu as country
> names.

I'll bow to your knowledge of Lojban here. I just went by the fact that the
gi'uste lists "x1 reflects XXX ... nationality" as indicating that they
could refer to a country (and the fact that you had constructed several, but
not all, country-names of the form "le gismu").

mu'omi'e filip.
[email copies appreciated]
-- 
Philip Newton <Philip.Newton@datenrevision.de>
All opinions are my own, not my employer's.
If you're not part of the solution, you're part of the precipitate.