[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[lojban] Re: Fwd: Obrigado - Gracias - Thanks
- To: lojban-list@lojban.org
- Subject: [lojban] Re: Fwd: Obrigado - Gracias - Thanks
- From: "Jorge Llambías" <jjllambias@gmail.com>
- Date: Wed, 11 Jun 2008 09:31:45 -0300
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:received:received:message-id:date:from:to :subject:in-reply-to:mime-version:content-type :content-transfer-encoding:content-disposition:references; bh=wuJob9E8mV/R0iGLAwgnye8JN0dK1lx8mGSaq0XBMDM=; b=kTJb+NCTo38Cri6HTWOJ/kvEqqfuBsjvvBp2GFM3C1RviiS3lBZ5i/xk5Z5lrYKN7h CdvFHNyJHIFEbikFX5/UsBsvyoK0kMRV1Cvuyd9n0HxiSpcg4j/bEGjeW32BVwH6vFLM fCKFrZCeBjMFkyYXjTFoT54K7e3mLS8WFH9vM=
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=message-id:date:from:to:subject:in-reply-to:mime-version :content-type:content-transfer-encoding:content-disposition :references; b=josEx9F3rwQb4dxIYxpCwdKbFosnr4fZ9w7Aw1LjU55+aWpYRsirsrManVcCmO9CB7 Gnjc6UDXD64GbfJW343k9pKyFCfzFuO8jR1K9/Mvu3Bd9YmSshE7qDX5c3RPtqFjymHU /MFwNqPaF3VWRACLA249TFbZoR8b6kI9biYHc=
- In-reply-to: <E6988CE1-58E2-4643-A612-C2E9768CD5C6@umich.edu>
- References: <150db6160806061958q36a72d52l3d019f818ad92de4@mail.gmail.com> <E6988CE1-58E2-4643-A612-C2E9768CD5C6@umich.edu>
- Reply-to: lojban-list@lojban.org
- Sender: lojban-list-bounce@lojban.org
I don't speak Portuguese, but I can read it fairly easily. This is
what he says:
<<
I'm Brazilian. I looked for information on Lojban. I found your
site. Thank you for making OGG and MP3 sounds available.
In the future I will write to you in Lojban. I used "google translator"
and "www.traduku.net" and now I understood you.
Keep me informed.
Thank you very much.
>>
mu'o mi'e xorxes
On 6/11/08, Alex Martini <alexjm@umich.edu> wrote:
> Are there any Portuguese speakers on the list who might translate this?
>
> As far as I can tell, he's a Brazilian interested in Lojban, who found my
> old Lojban Reader page, and either has already found or would like to find
> more information about Lojban.
>
> But it's that last bit that I want to be sure of.
>
> ki'esai!
>
> mu'omi'e aleks
>
> Begin forwarded message:
>
> > From: "Josberto Vieira" <josberto.esperanto@gmail.com>
> > Date: June 6, 2008 7:58:17 PM PDT
> > To: "Alex Lojban Speaker" <alexjm@umich.edu>
> > Subject: Obrigado - Gracias - Thanks
> >
> > Sou brasileiro. Procurei informações sobre Lojban. Encontrei o seu
> > site. Obrigado por disponibilizar OGG e MP3 com sons.
> > No futuro escreverei para você em Lojban. Usei o "google translator" e
> > o "www.traduku.net" e agora entendi você.
> >
> > Mantenha-me informado.
> >
> > Muito obrigado.
> >
> > Gracias por
> http://www-personal.umich.edu/~alexjm/reader0.html
> >
>
>
>
> To unsubscribe from this list, send mail to lojban-list-request@lojban.org
> with the subject unsubscribe, or go to http://www.lojban.org/lsg2/, or if
> you're really stuck, send mail to secretary@lojban.org for help.
>
>
To unsubscribe from this list, send mail to lojban-list-request@lojban.org
with the subject unsubscribe, or go to http://www.lojban.org/lsg2/, or if
you're really stuck, send mail to secretary@lojban.org for help.