[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[lojban] Re: du ra'o
- To: lojban-list@lojban.org
- Subject: [lojban] Re: du ra'o
- From: "Jorge Llambías" <jjllambias@gmail.com>
- Date: Fri, 19 Sep 2008 11:47:13 -0300
- Dkim-signature: v=1; a=rsa-sha256; c=relaxed/relaxed; d=gmail.com; s=gamma; h=domainkey-signature:received:received:message-id:date:from:to :subject:in-reply-to:mime-version:content-type :content-transfer-encoding:content-disposition:references; bh=T8g1RLkhbHt2rj/68/r9FpQ656HvfBu/VXmYdctSAXI=; b=n1KnobA2kxpMjdSVU1r/QYkWjWz1bfCuNQ4Ziff2hE79i2Z7xrty3BAsvXvsReaMON zMSLk53k229yd0XZxoSz4PDWxSC6p+WSz/Y6VySuh3C4J3WEDbwM0TCYtNSEC8JiwVUo N4VH3T7eh4qD2rfWcnUfAY1NbeH/I5JrOANws=
- Domainkey-signature: a=rsa-sha1; c=nofws; d=gmail.com; s=gamma; h=message-id:date:from:to:subject:in-reply-to:mime-version :content-type:content-transfer-encoding:content-disposition :references; b=Bo7l6JCwd8G2OxJMR/iAPk2s9p1ULoeD+EaHDkjrOrvjR5M8d+tU+Mtqpv9GGlzgsx tUsPDtgtz64443IK/Ji9qcgcJOjjRKAPXhnJH7Et2b2fEbgSKbZWcEq5EPWa/kvnO05x xdbsS9N14UGDZjRtbxlVEy7c31FO/3R0arolo=
- In-reply-to: <200809191024.33750.phma@phma.optus.nu>
- References: <200809191024.33750.phma@phma.optus.nu>
- Reply-to: lojban-list@lojban.org
- Sender: lojban-list-bounce@lojban.org
On Fri, Sep 19, 2008 at 11:24 AM, Pierre Abbat <phma@phma.optus.nu> wrote:
> I thought of a possible use for {du ra'o}: {mi du ra'o da'i do .ibo mi na
> gasnu ta}. How does that sound for "If I were you, I wouldn't do that"?
How would we distinguish it from "If you were me"? Or for that matter,
"if we were the same person"?
I think "If I were you" is "va'o lo nu da'i mi me do", where "do" is
predicated of "mi".
> We still have to figure out what {co'e ra'o} means...
"Mutatis mutandis"?
mu'o mi'e xorxes
To unsubscribe from this list, send mail to lojban-list-request@lojban.org
with the subject unsubscribe, or go to http://www.lojban.org/lsg2/, or if
you're really stuck, send mail to secretary@lojban.org for help.