[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [lojban] Re: transitive & intransitive
On Sunday 07 March 2010 14:10:06 Jorge Llambías wrote:
> On Sun, Mar 7, 2010 at 3:55 PM, tijlan <jbotijlan@gmail.com> wrote:
> > Since an intransitive verb has by definition only one core argument,
> > this usage of "sance" would have to preclude the syntactic (not
> > semantic) existence of "sance"s other argument, x1.
>
> It means: "x2 sounds (the intransitive use of the English verb "to
> sound"), as in "the bell sounds", rather than the transitive use in
> "John sounds the bell".
>
> > So, what form of bridi is the abvoe gimste note on "sance" assuming to
> > be intransitive?
>
> It's a note about the English verb "to sound", not about the Lojban
> "sance".
Lojban is a null-subject language; it is perfectly valid to say "sance le
janbe". English is not, so instead of "is the sound of the bell", we say "the
bell sounds".
Pierre
--
li ze te'a ci vu'u ci bi'e te'a mu du
li ci su'i ze te'a mu bi'e vu'u ci