[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [lojban] Lojbanising words?



Hello, and welcome to lojbanistan!

There are various acceptable approaches.  For geographical entites, 
I prefer to lojbanize its offficial name i.e. in the language of of its country.  
So, Athens would be http://jbovlaste.lojban.org/dict/atinas, 
based on the Greek Αθήνα, Athina.
 
In this approach, 'Canada' being a bilingual country, has two acceptable 
pronunciations: kenyDAS and KEnydys.

'São Paulo' requires a compromise i.e. lojbanizing as closely as possible:
http://jbovlaste.lojban.org/dict/saupaulos
 
There is no justification for basing names on their English pronunciation unless 
English is si the local language .
 
totus




----- Original Message ----
> From: CQuake <lojban-out@lojban.org>
> To: lojban-list@lojban.org
> Sent: Mon, March 15, 2010 4:27:06 PM
> Subject: [lojban] Lojbanising words?
> 
> 
Lojbanising words?

Author: CQuake

Hello, all,
first of all, 
> let me introduce myself: I'm Sabrina, Brazilian woman which is actually living 
> in the heart of the green heart of Austria: the tiny and beautiful city of Graz. 
> Pleasure to meet you! =)

Actually I'm learning Lojban via Lojban for 
> Beginners, and I (already) have a doubt, about lojbanising words: 

Athens 
> - Athina, for instance, becomes .atinas. In Portuguese we use to say A-TEH-nas, 
> and in Italian, A-TEH-ne. So how should I lojbanise these words? Does it exist a 
> sort of common rule?

Thank you, 
> guys.

Ciao,
Sabrina.




To unsubscribe from this list, 
> send mail to > href="mailto:lojban-list-request@lojban.org";>lojban-list-request@lojban.org
with 
> the subject unsubscribe, or go to > target=_blank >http://www.lojban.org/lsg2/, or if
you're really stuck, 
> send mail to > href="mailto:secretary@lojban.org";>secretary@lojban.org for help.