On 10 April 2010 10:46, Stela Selckiku
<selckiku@gmail.com> wrote:
Actually I can
quite easily understand sentences like "la .bastyn. se klama mi fu lo
karce" (I went to Boston in the car.) or "ma xe fanva fi lo glibau"
(What's a translation into English?), either written or spoken, as
well as producing them fluently.
To me, "ma xe fanva fi lo glibau" seems slightly easier than "la .bastyn. se klama mi fu lo karce", because I feel I can memorise "xe fanva fi" as a neat unit, whereas "se klama (fa) ... fu" appears as less than a neat unit.
mi'e la tijlan
mu'o