> I wouldn't say that's what ZEI is. What would be an example of a
> lexical interpretation of a tanru?
I'm stretching the meaning of the word "lexical" there. What I meant
was that ZEI forces a *particular* interpretation of a tanru.
That isn't a general description of ZEI. {dai zei broda}, for example, has no tanru to (associatively) force a particular interpretation of.
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.