.uacai. ok, I see what you're saying about the flap in 'attaboy'. That was one of the things that concerned me about (what I thought was) my lack of skill at making the tap. I was worried that it sounded too much like certain uses of 't' like in 'better' or 'd' like in bedding. But I guess this isn't really a concern since those ponounciations of 't' and 'b' would definitely be wrong.
Ok, 'r' like that tap type noise I think I can do.
Thanks for your help everyone
On Aug 18, 2010 9:15 AM, "Ivo Doko" <ivo.doko@gmail.com> wrote:--On 15 August 2010 21:18, Luke Bergen <lukeabergen@gmail.com> wrote:
It's the same thing. Correct linguistic term is alveolar trill
> (what exactly is the
> differe...
(http://en.wikipedia.org/wiki/Alveolar_trill), but in English-speaking
areas it is also known as rolled r.
However, there is a difference between alveolar trill "r" and alveolar
flap (http://en.wikipedia.org/wiki/Alveolar_flap) "ɾ". Alveolar trill
can be seen as multiple repeated alveolar flaps (carrrrramba), while
alveolar flap is even present in some English accents. For example,
"attaboy" and "attagirl" are in some English accents pronounced as
/ˈæɾəbɔːɪ/ and /ˈæɾəgɜːɹl/, respectively, with "tt" being pronounced
as alveolar flap. In some accents "better" is /ˈbɛɾə/ and "glottis" is
/ˈglɑɾɨs/.
In most Indo-European languages which feature alveolar trill and
alveolar flap, they are treated as allophones (e.g. in
Serbo-Croatian), while in some (e.g. in Spanish) they're treated as
separate phonemes.
As for how to pronounce them, I can't really help through e-mail, can I? :P
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To po...