[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[lojban] Re: Lojban Kids Show - lessons
> The dialog will be all in Lojban, right? I find it hard to believe that Alpha
No. The first episode is going to be in English, and will quickly
segue into mostly Lojban.
By the second episode I'd like it to be a 90/10 of Lojban/English
excepting any explanations by Chocolate.
> would know Lojban well enough to converse and not know what "dunda" means.
> Mixing up the places of "fanva", though, I can see. What about categories of
> words with similar place structure? Or maybe Beta says something, Alpha
> says "ki'a", and a lesson ensues?
This sounds much better for the second or third episode.
> How about etymology? Maybe Alpha wonders where "nanla" and "nixli" come from.
> Or Beta might know the interesting tidbit that the beginnings of "bilma"
> and "bisli" come from Chinese words which differ only in tone (I heard about
> Chinese impressions of the Bing search engine).
This sounds fantastic for an episode much later on, or as a cute 'Did
you know?' tidbit in the first episode.
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.