[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [lojban] Quotation mark argument.



On Wed, Sep 22, 2010 at 11:54 PM, Stela Selckiku <selckiku@gmail.com> wrote:
> On Wed, Sep 22, 2010 at 9:33 PM, Brian Robertson
> <raposa.msscripting@gmail.com> wrote:
>> There was a fairly heated argument in #jbopre about the use of quotation
>> marks in xorxes' alis work. I've edited it down and am posting it here
>> to make the arguments public to everyone interested, and possibly quell
>> any open hatred for the use of quotes from saupre.
>
> In my script I've just started writing I'm using lu" and "li'u like
> that.  Also, I'm coloring the different characters' text different
> colors.  I'm sure someone disapproves, but it's a lot easier to follow
> where the spoken text is and who's saying what, that way.
>

I don't think colors will break the audiovisual isomorphism, since the
characters are the same. In fact, I had the idea of doing something
like that: a program for reading lojban, that, given a syntactically
correct text, print that with some nice text formatting (ie colors,
italics, highlighting). But I decided to actually learn lojban
first... before continuing getting into new projects.

> mi'e la stela selckiku mu'o
>
> --

I absolutely love AV I, and I was one of the voters against the
changes that were going to be made in the Victorian version of this
very same translation (I don't remember who had that project). But we
all have to acknowledge that lojban isn't that readable.

Lojban has the particularity that it doesn't need whitespaces, for
example. We can actually read a string of characters without any
space, tab, line feed, carriage return... but we don't, because it's
more difficult. Whitespaces actually give us information: word
separation. But if we were machines, we could ignore them.

I have to say when I saw the special characters in the text I felt
uneasy... but they do help. They give the same information the words
give, but visually they are more viewable.

The problem I have with replacement is that we break the isomorphism,
since a the sound lu, for example, can be represented by "lu" and
"<<". We would have an epimorphism instead.

mu'o mi'e .leos.molas.
-- 
My Lojban journal: http://learninglojban.wordpress.com/
My personal µblog: http://leomolas.tumblr.com/

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.