[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[lojban] Decorations
I need to translate "the worst Halloween decorations".
The first point is to translate "halloween", let's opt for just
translittering the name: {la .alouin.}
Then, "worst" is {xlarai} and "decoration" is {jadni}.
{le xlarai jadni pe la .alouin.}
would be the simplest way if I can consider {pe} as "related to" and
not strictly as a possessive.
If I introduce a fu'ivla (which I don't like) or translate Halloween
with {mronunsla} (celebration of deaths, which is the original
meaning) I could write something like:
{le xlarai jadni be lo mronunsla}
Do you think it would work? Do you have other suggestions?
Remo
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.