On Fri, Nov 12, 2010 at 10:32 PM, Pierre Abbat <phma@phma.optus.nu> wrote:It depends on the context. You can bind "bu'a" with a quantifier
> I was at the store and saw some bulgur. I thought "bulgurni" is a valid word,
> and means some kind of grain. So I ran it through jbopy and got "some selbri
> 1??-grain??". "bul" is the rafsi of "bu'a"; "bu'e" and "bu'i" don't have
> rafsi. So what does "some selbri 1??-grain??" mean?
(through a somewhat weird convention), so for example you can say:
su'o bu'a zo'o lo bulgru cu gurni lo bu'a
For some predicates "bu'a", lo bulgru is grain from lo bu'a.
mu'o mi'e xorxes
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.