[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

[lojban] Re: Question about apparent inconsistency with "nixli".



So were gismu chosen to facilitate their memorizing ? If so then this
double concept (either use lujvo or their gismu synonyms) is wonderful
indeed. No language as far as I know allows such freedom to choose
between logic and naturalness. Why lojban is called "logical language
for computers" ? It's for live people as well.

On Dec 3, 7:52 pm, Luke Bergen <lukeaber...@gmail.com> wrote:
> There's a whole lot of overlap in the gismu.  Why need black if you can just
> say {tolblabi}?
>
> I seem to remember hearing at one point that the gismu were selected based
> on how useful the idea is to have, and not necessarily to get the best
> coverage of semantic space.  We have like 4 words for "say" that all have
> subtle distinctions in their meanings, but there is no gismu for cactus.
>  The choice in what concepts should be gismu was selected based on how often
> it'd be used, not how well it covers the semantic space.  Which is why it
> always confused the hell out of me that there wasn't originally a gismu for
> "old".
>
> On Fri, Dec 3, 2010 at 11:27 AM, najrut <ruler11p...@gmail.com> wrote:
> > It would be impossible to create absolute symmetry in root words.
> > That's the way modern Esperanto tries to work (doktorino means female
> > doctor and doktoric^o means male doctor, but in numerous other cases
> > Esperanto is not logical at all).
> > But I think it's possible to eliminate nixli and nanla at all.
> > Aren't "fetyve'a" (fetsi zei verba) and "nakyve'a" (nakni zei verba)
> > synonyms of those words ?
>
> > Then there can be a simple table.
>
> > fetyve'a    = nixli       = girl
> > nakyve'a  = nakla     = boy
> > fetytunba = mensi    = sister
> > naktunba = bruna    = brother
> > fetre'a      = ninmu   = woman
> > nakre'a    = nanmu  = man
>
> > Quite easy to remember, isn't it ?
>
> > On Nov 30, 3:18 pm, Pan Mistwood <panmistw...@gmail.com> wrote:
> > > Back when I first dove into learning Lojban, I noticed an apparent
> > > inconsistency with four gismu. And as far as I can tell, there's no
> > > reason for it, but I could be mistaken. So, after much
> > > procrastination, I'm asking about it here. (And as far as I could find
> > > with Google Web search and a search within this group, it hasn't been
> > > brought up before, which is rather surprising to me.)
>
> > > The gismu "nanmu" virtually means the English "man" or, more
> > > generally, "male humanoid". The gismu "ninmu" virtually means the
> > > English "woman" or "female humanoid". The gismu "nanla" virtually
> > > means the English "boy". Now, I understand that they are not preferred
> > > over the gismu "verba", "remna", and "prenu", but they do exist and
> > > are recognised as Lojbanic gismu.
>
> > > From those gismu, I can see a pattern. "nanmu" and "nanla" share "na-"
> > > while "nanla" and "nanmu" share "-mu". Following this pattern, the
> > > gismu virtually meaning the English "girl" would be "ninla"; "ni-" as
> > > in "ninmu" and "-la" as in "nanla". However, the gismu is actually
> > > "nixli". My question: as "ninla" is valid gismu syntax, is consistent
> > > with "nanmu", "nanla", and "ninmu", and is not already used to mean
> > > something else, why is "nixli" used instead?
>
> > --
> > You received this message because you are subscribed to the Google Groups
> > "lojban" group.
> > To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
> > To unsubscribe from this group, send email to
> > lojban+unsubscribe@googlegroups.com<lojban%2Bunsubscribe@googlegroups.com>
> > .
> > For more options, visit this group at
> >http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.