[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [lojban] zoi bug in camxes?



On Mon, Jan 24, 2011 at 11:20:40PM -0300, Jorge Llambías wrote:
> On Mon, Jan 24, 2011 at 10:03 PM, Robin Lee Powell
> <rlpowell@digitalkingdom.org> wrote:
> >
> > zoi gy gyrate gy fails in camxes; that seems like a bug (in
> > camxes) to me.  It seems to me that the final zoi delimiter must
> > have a pause on both ends.  But I haven't read the relevant CLL
> > bit in quite some time; what does it say about that?
> 
> CLL: "The cmavo “zoi” (of selma'o ZOI) is a quotation mark for
> quoting non-Lojban text. Its syntax is “zoi X. text .X”, where X
> is a Lojban word (called the delimiting word) which is separated
> from the quoted text by pauses, and which is not found in the
> written text or spoken phoneme stream."
> 
> It doesn't say that the first X need be preceded by a pause, nor
> that the final X need be followed by a pause.
> 
> But even the pauses that CLL does mention aren't always needed.
> For example camxes probably approves of "zoidadida".

Yeah, I don't think that's right at all; treating what's inside zoi
as Lojbanic text and breaking it up into Lojbanic words just seems a
bad plan to me.  Fraught with peril.

Hardly a low-hanging fruit, though.

-Robin

-- 
http://singinst.org/ :  Our last, best hope for a fantastic future.
Lojban (http://www.lojban.org/): The language in which "this parrot
is dead" is "ti poi spitaki cu morsi", but "this sentence is false"
is "na nei".   My personal page: http://www.digitalkingdom.org/rlp/

-- 
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.