[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: [lojban] proposed grammar definition for ZOhOI



pe'i there should be 3 ways of writing lojban:
  1. Strict: the only characters allowed (barring alphabet shifts) are lojban characters.
  2. Visually mnemonic: characters such as quotation marks and parentheses etc. are allowed to make skimming the text easier; there is no need to standardize (although suggestions might be welcome) what means what because the characters will be ignored (treated as whitespace) by the parser, and so every spoken syllable will still need to be spelled out.
  3. Visual shorthand: It will develop anyway, so it's best to standardize it.  e.g. {xu} can be *replaced* by a question mark, {to} and {to'o} might be *replaced* by left and right parentheses, etc.  It would make sense to speak of {xubu}, the grapheme representing the cmavo {xu}
Also, when I wrote ".quot." I meant to write ".kuot."
I don't think that ".quot." is a valid lojban cmevla

On Wed, Jan 26, 2011 at 1:57 PM, .alyn.post. <alyn.post@lodockikumazvati.org> wrote:
I added this to the typography page, describing it as a thought
experiment.  Thank you.

-Alan

On Wed, Jan 26, 2011 at 01:37:09PM -0500, Alex Rozenshteyn wrote:
>    On Tue, Jan 25, 2011 at 10:56 PM, .alyn.post.
>    <[1]alyn.post@lodockikumazvati.org> wrote:
>
>      xorxes pointed out earlier today in a different thread that
>      zoi's delimiters must be valid lojban words. This excludes
>      " from being used. Nevertheless, I give you points for
>      cleverness there. :-D
>
>    If one wanted to be too clever by half, one could argue that " is a
>    representation of the cmevla {.quot.} like 4 is a representation of the
>    namcu valsi {vo}.
>
>      -Alan
>      On Tue, Jan 25, 2011 at 10:40:59PM -0500, Alex Rozenshteyn wrote:
>      > I agree that zo'oi "Where are your keys?" should not be valid,
>      although I
>      > could see an argument for zoi " Where are your keys? " being made, or
>      at
>      > least for a zoi-like word which accepts non-word, non-letter
>      delimiters.
>      >
>      > On Tue, Jan 25, 2011 at 10:30 PM, .alyn.post.
>      > <[1][2]alyn.post@lodockikumazvati.org> wrote:
>      >
>      > Good catch, thank you. The definition of spaces in the (my) grammar
>      > is:
>      >
>      > spaces <- ( comma* space-char )+ EOF?
>      > / EOF
>      >
>      > Which includes what I understand to be a pause. (comma and space,
>      > which includes punctuation like ? and !.)
>      >
>      > I've been experimenting with this part of the morphology, I believe
>      > camxes includes Y (hesitation) here, which is an interesting
>      > question:
>      >
>      > For ZOhOI, LAhOI, &c, anything that quotes a single word, is
>      > hesitation allowed between zo'oi and the quoted word? zo permits
>      > hesitation between between zo and the quoted word, but the quoted
>      > word is Loban. If we permit hesitation between ZOhOI and the
>      > quoting word, we don't allow ourselves to quote a foreign word that
>      > coincidentally is .y.
>      >
>      > In theory, we could use ZOI and delimit the word in this case, so it
>      > isn't a show-stopper. camxes actually doesn't permit this usage
>      > either (though it is grammatical, you wind up with a parse tree that
>      > is quoting nothing rather than quoting .y.), which is why I've been
>      > experimenting with Y handling.
>      >
>      > Interesting question, nevertheless. Accuracy versus consistency?
>      > What do you think?
>      >
>      > I also asked xalbo whether this this was valid usage:
>      >
>      > zo'oi "Where are your Keys?"
>      >
>      > And he opined no.
>      >
>      > -Alan
>      > On Wed, Jan 26, 2011 at 01:19:59PM +1100, Ross Ogilvie wrote:
>      > > From jbovlaste, zo'oi acts to "quote next non-Lojban word only;
>      quotes
>      > a
>      > > single non-Lojban word delimited by pauses (in speech) or whitespace
>      > (in
>      > > writing)".
>      > >
>      > > It seems to say that the pauses are required. ie
>      > > ZOhOI-pre <- pre-clause ZOhOI spaces non-lojban-word spaces
>      > >
>      > > I don't know enough about the parsing of non-lojban-word to know if
>      it
>      > > will make a difference
>      > >
>      > > mu'o mi'e ros
>      > >
>      > > On Wed, Jan 26, 2011 at 7:48 AM, .alyn.post.
>      > > <[1][2][3]alyn.post@lodockikumazvati.org> wrote:
>      > >
>      > > In discussion with xalbo on #lojban, This is the proposed definition
>      > > for ZOhOI as expressed in PEG. The '...' productions are existing
>      > > rules in the grammar that surround the new definitions, which are
>      > > shown here.
>      > >
>      > > ZOhOI <- &cmavo ( z o h o i ) &post-word -> ZOhOI
>      > >
>      > > ZOhOI-clause <- ZOhOI-pre ZOhOI-post
>      > > -> ZOhOI-clause
>      > > ZOhOI-pre <- pre-clause ZOhOI `spaces? non-lojban-word `spaces?
>      > > ZOhOI-post <- post-clause
>      > >
>      > > CMAVO <- ...
>      > > / ZOhOI
>      > > / ...
>      > >
>      > > sumti-6 <- ...
>      > > / ZOhOI-clause free*
>      > > / ...
>      > >
>      > > known-cmavo-sa <- ...
>      > > / ZOhOI-pre
>      > > / ...
>      > >
>      > > ;; I'm not certain of the postfix to use here, this needs testing.
>      > > ;; It may be just 'ZOhOI'
>      > > ;;
>      > > known-cmavo-pre <- ...
>      > > / ZOhOI-pre
>      > > / ...
>      > >
>      > > There are a small number of issues surrounding the ZOhOI-pre clause,
>      > > and what exactly consitutes a non-lojban-word. All of this is
>      > > untested, I wrote this up as a proof of concept. I'm hoping this
>      > > can be a contribution to a definition of ZOhOI formal enough to
>      > > present to the BPFK.
>      > >
>      > > -Alan
>      > > --
>      > > .i ko djuno fi le do sevzi
>      > > --
>      > > You received this message because you are subscribed to the Google
>      > > Groups "lojban" group.
>      > > To post to this group, send email to
>      [2][3][4]lojban@googlegroups.com.
>      > > To unsubscribe from this group, send email to
>      > > [3][4][5]lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
>      > > For more options, visit this group at
>      > > [4][5][6]http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.
>      > >
>      > > --
>      > > You received this message because you are subscribed to the Google
>      > Groups
>      > > "lojban" group.
>      > > To post to this group, send email to [6][7]lojban@googlegroups.com.
>      > > To unsubscribe from this group, send email to
>      > > [7][8]lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
>      > > For more options, visit this group at
>      > > [8][9]http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.
>      > >
>      > > References
>      > >
>      > > Visible links
>      > > 1. mailto:[9][10]alyn.post@lodockikumazvati.org
>      > > 2. mailto:[10][11]lojban@googlegroups.com
>      > > 3. mailto:[11][12]lojban%2Bunsubscribe@googlegroups.com
>      > > 4. [12][13]http://groups.google.com/group/lojban?hl=en
>      > --
>      > .i ko djuno fi le do sevzi
>      >
>      > --
>      > You received this message because you are subscribed to the Google
>      > Groups "lojban" group.
>      > To post to this group, send email to [13][14]lojban@googlegroups.com.
>      > To unsubscribe from this group, send email to
>      > [14][15]lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
>      > For more options, visit this group at
>      > [15][16]http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.
>      >
>      > --
>      > Alex R
>      >
>      > --
>      > You received this message because you are subscribed to the Google
>      Groups
>      > "lojban" group.
>      > To post to this group, send email to [17]lojban@googlegroups.com.
>      > To unsubscribe from this group, send email to
>      > [18]lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
>      > For more options, visit this group at
>      > [19]http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.
>      >
>      > References
>      >
>      > Visible links
>      > 1. mailto:[20]alyn.post@lodockikumazvati.org
>      > 2. mailto:[21]alyn.post@lodockikumazvati.org
>      > 3. mailto:[22]lojban@googlegroups.com
>      > 4. mailto:[23]lojban%2Bunsubscribe@googlegroups.com
>      > 5. [24]http://groups.google.com/group/lojban?hl=en
>      > 6. mailto:[25]lojban@googlegroups.com
>      > 7. mailto:[26]lojban%2Bunsubscribe@googlegroups.com
>      > 8. [27]http://groups.google.com/group/lojban?hl=en
>      > 9. mailto:[28]alyn.post@lodockikumazvati.org
>      > 10. mailto:[29]lojban@googlegroups.com
>      > 11. mailto:[30]lojban%252Bunsubscribe@googlegroups.com
>      > 12. [31]http://groups.google.com/group/lojban?hl=en
>      > 13. mailto:[32]lojban@googlegroups.com
>      > 14. mailto:[33]lojban%2Bunsubscribe@googlegroups.com
>      > 15. [34]http://groups.google.com/group/lojban?hl=en
>      --
>      .i ko djuno fi le do sevzi
>
>      --
>      You received this message because you are subscribed to the Google
>      Groups "lojban" group.
>      To post to this group, send email to [35]lojban@googlegroups.com.
>      To unsubscribe from this group, send email to
>      [36]lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
>      For more options, visit this group at
>      [37]http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.
>
>    --
>    Alex R
>
>    --
>    You received this message because you are subscribed to the Google Groups
>    "lojban" group.
>    To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
>    To unsubscribe from this group, send email to
>    lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
>    For more options, visit this group at
>    http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.
>
> References
>
>    Visible links
>    1. mailto:alyn.post@lodockikumazvati.org
>    2. mailto:alyn.post@lodockikumazvati.org
>    3. mailto:alyn.post@lodockikumazvati.org
>    4. mailto:lojban@googlegroups.com
>   36. mailto:lojban%2Bunsubscribe@googlegroups.com
>   37. http://groups.google.com/group/lojban?hl=en

--
.i ko djuno fi le do sevzi

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.




--
          Alex R

--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.