On Fri, Feb 25, 2011 at 12:28 PM, Jonathan Jones
<eyeonus@gmail.com> wrote:
On Fri, Feb 25, 2011 at 10:01 AM, Michael Turniansky
<mturniansky@gmail.com> wrote:
I could say
{mi gaukla to ko'a gasnu lonu ko'e klama kei toi re gerku fu le cerni snodzu to nu masno cadzu toi .i roda poi gerku me ra pe mi ku'o cmene la.bernerd. fa'u la.djenivas.}, but that's really freaking long and takes forever for me to express and everyone else to comprehend. So, instead, I'd probably say something more like this:
{mi gaukla re gerku fu le cerni snodzu .i roda cu cmene la.bernerd. fa'u la.djenivas.}
and leave it to context to determine what makes sense for {roda poi zo'e}.
It took me a while to understand what you were trying to say, but then I realized you meant "klagau", not "gaukla", and it all became clear (and you also wanted.
No, I wanted gaukla. If you want klagau then put it in jbovlaste.
Gee, such vehemence. It's not like "gaukla" is in jbovlaste! But we have a HUGE boatload of words that have a -gau suffix (more than 100 formally defined in jbovlastge), and with an established structure of what they mean, one which exactly parallels what you want here, and is one of the few traditions of lujvo making that is so prevalent, that nonce lujvo can be made with it, and everyone knows the deep structure. Conversely, we have exactly ONE that has a gau- prefix.
--gejyspa