[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: [lojban] Hey xorxes: I need some tutoring.
"There are red roses" and "There are white roses". Xorxes will have a conniption, but my calcified brain works best with "A bunch of roses are red" and "A bunch are white", since "lo rozgu" refers to some roses (maybe only one) and the rules about the identity of reference of successive instances of the phrase are not spelled out (we can decide from context or ask, usually).
"lo" is maximally vague: it doesn't say how the things referred to are roses or how they are red or white or they are related to all roses (existing or only being). Just "Roses are red" or "Students are rioting"
Does that help?
Sent from my iPad
On Jun 13, 2011, at 16:00, Robin Lee Powell <rlpowell@digitalkingdom.org> wrote:
>
> Yes, ke'a, sorry.
>
> I'm trying to understand how "lo rozgu cu xunre" and "lo rozgu cu
> blabi" both make sense in xorlo, and what that implies, because
> apparently I've forgotten.
>
> -Robin
>
> On Mon, Jun 13, 2011 at 03:55:13PM -0400, John E. Clifford wrote:
>> I'm having some trouble understanding your issue. Once I assume
>> that 'ka'a' is a typo for 'ka'e' all your cited sentences seem not
>> only unproblematic but basic. What am I missing?
>>
>> Sent from my iPad
>>
>> On Jun 13, 2011, at 13:41, Robin Lee Powell <rlpowell@digitalkingdom.org> wrote:
>>
>>>
>>> So I'm getting back into some seriously Lojbanning (I'm talking in
>>> #jbopre pretty regularily, and almost entirely in Lojban), and
>>> something came up, which was "lo lojbo ka'a prenu", which seemed odd
>>> to me, and then I noticed the "lo rozgu cu xunre" example at
>>> http://www.lojban.org/tiki/BPFK+Section%3A+gadri
>>>
>>> So, I believe that "lo rozgu cu blabi" is also perfectly fine, and
>>> I'd like to explain (again, I know; I'm asking as an unreasonable
>>> favour :), either here or on IRC, how that works.
>>>
>>> In particular, is xorlo {lo rozgu} do'a like {su'o rozgu} except
>>> without the implications about existence and distributivity and so
>>> on?
>>>
>>> ta'o I thought of translating the above, but I've no idea what I
>>> mean by "In particular,", and I don't feel like disecting it right
>>> now; others should full free, though.
>>>
>>> -Robin
>>>
>>> --
>>> http://singinst.org/ : Our last, best hope for a fantastic future.
>>> Lojban (http://www.lojban.org/): The language in which "this parrot
>>> is dead" is "ti poi spitaki cu morsi", but "this sentence is false"
>>> is "na nei". My personal page: http://www.digitalkingdom.org/rlp/
>>>
>>> --
>>> You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
>>> To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
>>> To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
>>> For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.
>>>
>>
>> --
>> You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
>> To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
>> To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
>> For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.
>>
>
> --
> http://singinst.org/ : Our last, best hope for a fantastic future.
> Lojban (http://www.lojban.org/): The language in which "this parrot
> is dead" is "ti poi spitaki cu morsi", but "this sentence is false"
> is "na nei". My personal page: http://www.digitalkingdom.org/rlp/
>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
> To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
> To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
> For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.
>
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.