On Sun, Aug 7, 2011 at 9:28 AM, Pierre Abbat
<phma@phma.optus.nu> wrote:
A few weeks ago I wrote a reading comprehension question set on LBCK. It's a
passage from Herodotus, and I wrote this sentence: ".i kinli viska fi lo
vacri .enai lo djacu". The original is "τυφλον δε εν τω υδατι, εν δε τω αερι
οξυ βλεπει". Is "kinli viska" correct? If not, what should it be?
Pierre
--
When a barnacle settles down, its brain disintegrates.
Já não percebe nada, já não percebe nada.
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.