Let me see if I can pull this back to english. "is it true that <the property of a thing not having itself as a property> is a property of itself" (angle-brackets added for clarity).....
that doesn't help, my brain still hurts. It's a lot more of a brain teaser than "this sentence is a lie", that's for sure. I like.
On Fri, Sep 2, 2011 at 10:51 AM, Martin Bays
<mbays@sdf.org> wrote:
Cute Russel for properties, which translates nicely to lojban:
xu lo ka ce'u ce'u na ckaji ku vo'a ckaji