[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[lojban] Supporting Lojbanic babies.
I have recently had the pleasure to witness the birth of my two
amazing girl infants.
The mother is permitting me (it was a requirement of my helping her
have kids, actually) to natter at them in Lojban, with the intention
of them learning it as a language in the usual way (i.e. by having
it around, rather than by explicit teaching). This will be a bit
wonky as I'm the only person in the household who speaks it, but
it'll be interesting, at least.
Now, having said that, while I'm pretty good with the language, I
have the same sorts of problems as everybody else: I get stuck
saying things because I don't have the vocabulary or because of lack
of idiom.
This sort of thing takes a fair bit of effort to overcome (I've been
known to spend multiple hours creating a new word, for example), and
I don't have a lot of spare effort available, because, as previously
mentioned, I'm *raising infant twins*. This limits my available
time. Pretty extremely.
It is likely that the Lojban community has some pretty strong
interest in helping out with this project. :)
So, if you'd like to help, here's what I'd like:
1. An indication here if you'd be willing to help with vocab/idiom
issues. My ideal here would be that I send a post here (perhaps
with "jboverba" in the subject always?) with "I tried to say "why is
your lip quivering?" today and failed" or so, and y'all figure it
out, and I ignore the thread, and then someone emails me directly
with the result. Knowing that there's a pool of people willing to
help there would be lovely.
2. Right now my sleep schedule has been modified to accomodate the
household's needs, and this is likely to last for a few weeks. In
particular, I have some dead time between about midnight and about
06:00 US/Pacific time. People being around to chat with in Lojban
would be lovely. Ideally, be on IRC and then we'll skype. I don't
necessarily need people to do any talking, I just need more practice
at emitting at full speed. If the other person understands me, so
much the better. :)
3. The birth story is somewhat unusual and interesting. Would you
be interested in hearing it, in Lojban? I was thinking of doing it
on IRC, so it could be preserved for posterity; would someone be
willing to turn it into something readable? I would need a variety
of vocab, in particular words for "labour" and "labour contraction"
and "cervical dilation". fu'ivla seem like decent choices there.
Or, hell, cmevla. We don't use cmevla enough for highly technical
things around here.
I think that's it.
-Robin
--
http://singinst.org/ : Our last, best hope for a fantastic future.
Lojban (http://www.lojban.org/): The language in which "this parrot
is dead" is "ti poi spitaki cu morsi", but "this sentence is false"
is "na nei". My personal page: http://www.digitalkingdom.org/rlp/
--
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group.
To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en.