* Sunday, 2011-11-06 at 09:26 -0800 - John E Clifford <kali9putra@yahoo.com>: > The fact that something can screw up in English seem poor evidence that the > "corresponding" thing screws up in Lojban. For instance, in the case that seems > to be running around, the Only One Professor is, in Lojban certainly (and in > English rather likely), not a case where quantifiers would be appropriate (or > only fractional ones). But there are subkinds of Professor, which xorxes and and do want to use PA to quantify over. > So I am uncionvinced. What are you unconvinced by? That this "screw up" occurs in xorxes and and's understanding of lojban? Or that their understanding is correct (whatever that means)? > As for bunches. My point is just that there are bunches and we can say things > about them in various modes, e.g., conjunctively, collectively, disjunctively, > stereotypically, statistically and so one for quitea while, without affecting > the bunch itself at all. The problem is then how to tell when which mode is being used. Martin > ----- Original Message ---- > From: Martin Bays <mbays@sdf.org> > To: lojban@googlegroups.com > Sent: Sun, November 6, 2011 9:10:24 AM > Subject: Re: [lojban] {zo'e} as close-scope existentially quantified plural > variable > > * Sunday, 2011-11-06 at 05:16 -0800 - John E Clifford <kali9putra@yahoo.com>: > > > Le'see. I think I understand what is going on here. Let me say it out for > > corrections and then I can get on (though I will comment on this understanding > > > now). > > Let me summarise from my own (entirely neutral, natch) perspective. > > And and xorxes are indeed putting forward their SAE-denying metaphysics. > I don't think they'd say that lionness cinfos, though. They might say > that e.g. kinds of lion kinds do. > > I was pointing out that one consequence of such a metaphysics is the > presence of effective ambiguities in quantifier scope, much like those > in english. They seem to think that this isn't a problem, because they > are only *effective* ambiguities. > > e.g. {su'o ctuca cu tavla ro le tadni}, uttered in a context in which we > might utter "A professor talked to all the students", can be taken two > ways. It could be the EA statement that there was a single (mundane) > professor who talked to all the students. But it could be the EA > statement that there was a single *kind* of professor who talked to all > the students. The latter would hold under e.g. the AE assumption that > each student was talked to by some logic professor. > > (just the kind 'Professor' would work in place of the kind > "logic professors" in principle, but xorxes has some informal rules > which would block the former in this sentence) > > So we end up with something much like the AE vs EA ambiguity of the > english, but for different reasons. > > (maybe... although actually I wonder whether this sort of phenomenon > couldn't be an explanation for such ambiguities in english?). > > > The jargon is an attempt to find a way for lojban to use kinds while > avoiding these effective ambiguities. The mechanism was suggested by And > and taken up (and linked to pre-existing notions) by me. The basic idea > is simple: it adds a second way to get from usual things to unusual > things. The first way is to form bunches of things. The second way is to > perform a baloney-slicing. i.e. we take some (predicate defining some) > things, e.g. hats (mapku), and we quotient by some equivalence relation, > i.e. we apply a new notion of equality, i.e. we slice at some angle. We > then take a bunch of these slices, and say that this can be a referent > of e.g. {lo mapku}. So e.g. it could be a bunch of styles of hat > (berets, bowlers and baseball caps, each considered as a single entity), > or it might be a bunch of colours of hat (red hats and turquoise hats), > or whatever. > > We call the slices imaginaries, but we could also just call them slices. > > The default semantics is that bunches are conjunctive and slices are > disjunctive - i.e. a slice satisfies a unary predicate iff one of the > mundanes in the slice does, and a bunch of slices satisfies a unary > predicate iff all the slices in the bunch do. > > But just like with bunches and non-distributive predicates, we can > override this semantics when we want to. > > Any deep-seated objections to this? > > The basic point is that it's unnatural to use bunches for kinds, because > bunches are naturally conjunctive while kinds are naturally disjunctive. > > Martin > > > > Somebody (the layered responses without summaries makes it difficult to > > figure out who is advocating what) holds that, in a given conversation, > >{cinfo} > > > > (for example) may mean any of at least: Lion, lions, lion, lion segments > > (temporally defined), lion kinds, lionness. And which {cinfo} means in that > > conversation in no way determines what, say, {xanti} (or whatever "elephant" is > > > > ) means in that same conversation. Somebody else holds that this makes Lojban > > > predicates ambiguous (at least across conversations -- the listed definitions > > are merely suggestive, not to be taken literally, or, if so, at least > >liberally) > > > > and, further, that it does not work because, in fact, most conversations turn > > out to involve shifts from one meaning to another, with corresponding changes > >in > > > > the domain, and with disastrous logical consequences (AE implies EA, for > > example). > > > > The first idea seems to rest on 1) a desire to show that Lojban is not SAE > > metaphysically, but rather can be viewed as of several different types in > > different contexts and 2) the looseness of English (and presumably Spanish and > > > most other familiar languages, possibly excepting Chinese) usage, which does in > > > > fact shift among these various meanings unmarked. Unfortunately, goal 1) > > misses, since all that is shown is how wide the notion of thing is, not that > >NPs > > > > in Lojban refer to other than things. Source 2) is, of course, just > > irrelevant. The fact that English (etc.) is sloppy does not mean that Lojban > > is. Lojban has expressions for most of the distinctions here suggested and can > > > > easily fill in any gaps (there may be a infinite number of ways to slice the > > baloney, but at any given point only a finite number have been used, and we can > > > > cover that number). Lojban can, of course, be telegraphic, dropping qualifiers > > > > that are not needed in context (indeed, Gricean rules require this), but the > > semantics (and, probably, the pragmatics) are up to handling this and so this > > need not change the underlying nature of what is going on. > > As for the other position, I confess that I cannot follow the arguments, which > > > seem to me to involve illegitimate (or at least misleading) uses of quantifiers > > > > and a lot of technical mumble-jumble that does not obviously serve the point > > (side one seems to do quite a bit of this, too, and side two may be merely > > repeating that). > > > > In short, this seems to me a tempest in a teacup -- without any real ripples > > even -- and of no real significance to Lojban. > > Stepping back to the official topic here for a moment. The notion that {zo'e} > > > means "what I have in mind or would have it I thought about it" leads to the > > paradoxical (but not contradictory) situation: A: xu do klama le zarci. B: na > > > go'i . mi klama le zarci. That is, B went to the store, but not from A's > > intended starting point or not along A's intended path or not using A's > >intended > > > > mode of transportation. But rather using B's intended starting point, path and > > > > mode. > > Taking {zo'e} to be just {da} cleverly disguised avoids this problem but > >creates > > > > others of its own, in terms scope and negation problems (which happen to work > > out alright here) > > > > > > > > ----- Original Message ---- > > From: Martin Bays <mbays@sdf.org> > > To: lojban@googlegroups.com > > Sent: Sat, November 5, 2011 10:31:46 PM > > Subject: Re: [lojban] {zo'e} as close-scope existentially quantified plural > > variable > > > > * Saturday, 2011-11-05 at 22:28 -0300 - Jorge Llambías <jjllambias@gmail.com>: > > > > > On Sat, Nov 5, 2011 at 8:34 PM, Martin Bays <mbays@sdf.org> wrote: > > > > * Saturday, 2011-11-05 at 18:18 -0300 - Jorge Llambías > > ><jjllambias@gmail.com>: > > > > > > > >> I think I do get it. I just don't think it has anything to do with > > > >> logical structure. > > > > > > > > Well that's a matter of definitions. > > > > > > > > But note e.g. that the classic example of scope ambiguity in english, > > > > "someone loves everyone", can be looked at this way: > > > > > > > > A: "Someone loves everyone." > > > > B: "Oh yeah? Who? > > > > A: "Their mother." > > > > > > > > A: {su'o prenu cu prami ro prenu} > > > > B: {ma prami ro prenu} > > > > A: {lo mamta} > > > > > > > > (Lojban can't seem to get at the "their" in "their mother", but that's > > > > not really important) > > > > > > > > (and yes, I know by now that you would consider A to be breaking your > > > > favoured domain conventions by having both mundane people and Mother as > > > > a person in the same domain; but (a) that's an informal rule, which > > > > appears to be flexible (you broke it in the xabju example), and (b) it's > > > > not important to the essence of the example that prenu is being used on > > > > both sides) > > > > > > I still don't think that's a matter of logical structure. It's A > > > tricking B into one interpretation to get an effect once the "right" > > > interpretation is presented. That's how many jokes work. > > > > Well, I presented it in joke form - which was possibly foolish as > > I didn't intend to trivialise the issue! > > > > Really, I don't see that the situation is significantly better than it > > is in english. > > > > A search for "quantifier scope ambiguity examples" yields various > > examples of the issue in english, most of which appear to go through > > directly in kindful lojban. > > > > Another clear example: > > "A professor talked to all the students" > > {su'o ctuca cu tavla ro le tadni} > > could mean only that each student was talked to by a professor - > > formally, just because the kind Professor ctucas; or if we apply your > > informal rule that quantification indicates that there should be > > multiple things at the same level involved, then because it could be > > that they were all talked to by a logic professor. > > > > > >> Consider "a beret is a type of hat". I would say "lo ranmapku cu klesi > > > >> lo mapku". > > > > > > > > In reality, I'd just say {ro ranmapku cu mapku}. > > > > > > What about "berets and bowler hats are different types of hats"? > > > "lo ranmapku jo'u lo bolmapku cu ficysi'u lo ka klesi lo mapku" > > > > Again we could avoid kinds, and just say {su'o da ranmapku .o nai > > bolmapku}. Or we could use properties rather than kinds, and say {lo ka > > ranmapku na du lo ka bolmapku}, or copy your approach with {lo ka > > ranmapku ku jo'u lo ka bolmapku cu ficysi'u lo ka kairni'i lo ka mapku} > > (where ro da poi selkai ku'o ro de poi selkai zo'u go da de kairni'i gi > > ro di ckaji da na.a de) (although {go'e fi lo ka ma kau ckaji} might > > make more sense). > > > > > > But if you forced me to use kind terminology, I'd want a second > > > > predicate for "x1 is a subkind of x2". From the gimste definitions, I'd > > > > be more likely to use {klesi} for that than "x1 is an instance of x2", > > > > which is closer to {mupli}. In fact, {mupli} seems to want a property in > > > > x2, so maybe this could be {klemupli}. > > > > > > (I would rather re-define "mupli" into "x1 is an instance of x2", but > >anyway.) > > > > > > ... > > > > But maybe it's true that kinds are useful enough that the language > > > > should have special facilities for handling them - e.g. allowing {lo > > > > mapku} to get a kind. We just need to have ways to disambiguate. > > > > > > "klesi" allows us to disambiguate between two levels. Disambiguating > > > between a potentially infinite number of levels is trickier. As the > > > old Lojban saying goes: the price of infinite precision is infinite > > > verbosity > > > > Can you give an example where we might want to go up two levels from > > mundanes (as opposed to their stages or whatever)? I wouldn't be > > surprised if there were such, and maybe you've given examples before, > > but none spring to mind (other than artificial examples like "kinds of > > kinds of garment" - unless you can think of natural cases where we'd > > want to talk about those). > > > > > > The "imaginaries" terminology of the other thread gives one plausible > > > > approach to this - treating kinds as analogous (and, in a sense, dual) > > > > to bunches. {su'o} would get neither bunches nor imaginaries, but {lo} > > > > could get either. > > > > > > > > I suspect that a system based on this could explain e.g. most if not all > > > > of the sentences in your alis, while also being sufficiently > > > > disambiguable to satisfy me. > > > > > > > > Would you reject such a solution out of hand? > > > > > > I think that covers most needs, but I suspect there are cases when we > > > may want to quantify over kinds. > > > > Hmm. That didn't sound like a rejection! > > > > For quantifying over kinds: if the rule is that {lo} gets a bunch of > > imaginaries which are all imaginaries with respect to the same > > equivalence relation aka differentiation criterion (i.e., to import one > > more piece of model theoretic parlance, a bunch of imaginaries from the > > same "imaginary sort"), I see nothing wrong with using e.g. > > {ca lo prulamnicte mi citka vo lo cidja poi do nelci}. > > > > I would also want it to be possible to specify that we are fa'u are not > > talking about imaginaries (with respect to a non-trivial equivalence > > relation, i.e. one coarser than equality), perhaps with {lio} fa'u > > {loi}. > > > > (No that wasn't a typo! The PEG morphology allows {lio} as a cmavo form, > > right?) > > > > I'd also want to be able to specify the equivalence relation in question > > in the former case, i.e. as per And's (iii) of the other thread. I don't > > know how to do that... maybe with inner quantifiers? > > {re lo fi'u vei ni'e ka skari ma kau ve'o mapku cu vi zvati} for > > "two colours of hat are here", or > > {so'o lo fi'u vei ni'e ka danlu ma kau ve'o cinfo ba zi morsi} for > > "several species of lion will soon become extinct"? > > > > With {lio broda} being (blissfully) short for {lo fi'u vei ni'e co'e ve'o > > broda}? > > > > And {lo fi'u ro cinfo} being the wholly singularised lion, i.e. Lion > > (rather than an infinitesimal amount of lion)? > > > > Martin > > > > -- > > You received this message because you are subscribed to the Google Groups > >"lojban" group. > > To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. > > To unsubscribe from this group, send email to > >lojban+unsubscribe@googlegroups.com. > > For more options, visit this group at > >http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. > > > > -- > You received this message because you are subscribed to the Google Groups "lojban" group. > To post to this group, send email to lojban@googlegroups.com. > To unsubscribe from this group, send email to lojban+unsubscribe@googlegroups.com. > For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/lojban?hl=en. >
Attachment:
pgpAepAVN7MDY.pgp
Description: PGP signature